ترجمه اقرار نامه به زبان چینی
نوع ترجمه: رسمی و غیر رسمی
زمان تحویل: از زمان تحویل اصل اسناد و پرداخت کل هزینه ترجمه، توسط مترجم تعیین میگردد.
تاییدات دادگستری، وزارت امور خارجه و سفارت چین
دسته: اوراق محضری
ترجمه ی رسمی اقرار نامه
اقرارنامه ای که ارزش ترجمه رسمی و تائید دادگستری و وزارت امور خارجه را داشته باشد باید دارای شرایطی باشد، از جمله، تنظیم در دفترخانه های اسناد رسمی و روی سربرگ دفتر خانه و همچنین ممهور به مُهر برجسته دفترخانه باشد.
لازم به ذکراست با توجه به اینکه دادگستری و وزارت امور خارجه در تأیید ترجمه اقرارنامه بسیار سختگیر هستند هنگام تنظیم اقرارنامه درنوشتن محتوای آن دقت لازم را داشته باشید.
کانون زبان ماندارین، با ارائه ی خدماتی چون ترجمه ی رسمی اقرارنامه و… خدمتگزار شما مراجعین گرامی می باشد.
روند ترجمه اقرارنامه
اخذ تاییدات
ترجمه توسط مترجمین رسمی
ارسال سند ترجمه
لزوم ترجمه اقرارنامه:
- عقد قرارداد با کشور های خارجی
- اخذ ویزای مهاجرتی یا توریستی
- اقدام به شغل در خارج از کشور
- اقدام به تحصیل در خارج از کشور
سوالات متداول در مورد ترجمه:
۱. هزینه ترجمه اقرارنامه چقدر است؟
هزینه ترجمه رسمی مطابق نرخنامه قوه قضائیه محاسبه میشود. هیچ هزینه اضافی دریافت نمی گردد.
۲. مدارک لازم برای اخذ تأییدات دادگستری و وزارت امور خارجه ترجمه ی اقرارنامه چیست؟
- ارائه ی اصل شناسنامه ی شخص متعهد
- ارائه ی ترجمه رسمی اقرارنامه
۳.ترجمه وتأییدات دادگستری و امورخارجه تعهدنامه، چقدر زمان می برد؟
ترجمه رسمی اقرارنامه در دفتر ترجمه رسمی چینی، از یک روز و در صورتی که نیاز به تاییدات دادگستری و امورخارجه باشد تا سه روز کاری زمان می برد.
اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “ترجمه اقرار نامه به زبان چینی” لغو پاسخ
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.