توضیحات

ترجمه دانشنامه دکتری
ترجمه رسمی مدرک دکتری جزء مدارکی است که در زمان پذیرش دانشجو در دانشگاههای خارج کشور مورد نیاز است. برای ترجمه رسمی با مراجعه به یکی از دفاتر ترجمه رسمی و همراه داشتن اصل دانشنامه و برای اخذ تأییدات دادگستری و وزارت امور خارجه، به علاوه اصل دانشنامه، ریزنمرات را به همراه داشته باشید تا اقدامات لازم برای ترجمه دانشنامه دکتری صورت گیرد.
قبل از ترجمه، باید اصل دانشنامه و ریزنمرات مقطع تحصیلی (دکتری) از سوی موسسه ی مربوطه تأیید شود و مهر و امضاء سازمان مربوطه را به همراه داشته باشد. کانون زبان ماندارین شبانه روزی با ارائه خدمات ترجمه آنلاین و حضوری خدمتگزار شما همراهان گرامی می باشند.
روند ترجمه مدرک دکتری

ارسال سند ترجمه

ترجمه توسط مترجمین رسمی

اخذ تاییدات
لزوم ترجمه مدرک دکتری :

اقدام به تحصیل در خارج از کشور

اقدام به شغل در خارج از کشور

سوالات متداول در مورد ترجمه:
1.هزینه ترجمه مدرک دکتری چقدر است؟
هزینه ترجمه رسمی مطابق نرخنامه قوه قضائیه محاسبه میشود و هیچ هزینه اضافی دریافت نمی گردد.
2.قبل ازترجمه لازم است چه اقداماتی انجام دهیم؟
گرفتن مدرک دانشگاهی، ریزنمرات و برگه تسویهحساب – گرفتنِ تاییدیه مدارک
3.چطورمی توانم پاسخ سوالات بیشتر را دریافت کنم؟
در صورت نیاز به هرگونه مشاوره در زمینه ی ترجمه، با شماره های زیر تماس بگیرید.